Malteser Orden

Ihre Fragen zur Heraldik sind hier willkommen
Your questions concerning heraldry are welcome here

Moderatoren: Markus, Christian Ader

Frank Martinoff

Beitrag von Frank Martinoff » 18.11.2009, 02:39

Bas den Brok hat geschrieben:Erinnere ich mich richtig, dass Martinoff mal Martens oder Mertens war?
Hallo Bas,
solltest Du aber eine Spur haben,
nehme ich sie gerne an!
:wink:

Frank Martinoff

Beitrag von Frank Martinoff » 18.11.2009, 21:39

Habe hier etwas ueber Ihn vom Katharinen Institut in St. Petersburg,
aber wass Er dort war kann ich leider nicht uebersetzen!

31 августа 1879 года назначен законоучителем в Екатерининском институте

Die russische Form seines Namens

Адольф Карлович Мартынов
Adolf Karlovich Martynov


Er war bis 1890 in St. Petersburg taetig!

"Leider fehlt mir das Wissen..... das alles wegzuerklaeren :!: "

Waere fuer Anhaltspunkte Dankbar :!:

Frank Martinoff

Beitrag von Frank Martinoff » 18.11.2009, 22:57

:shock: :shock: :shock:
Zu den Links die ich ueber Ihn in Russland gefunden hatte,
ist mir jetzt der Zugang verweigert worden!

Wass ist den da so geheimnisvoll daran :?: :?: :?:


FORBIDDEN
Your client is not allowed to access the requested object.




:oops:

Bas den Brok
Mitglied
Beiträge: 195
Registriert: 15.12.2006, 00:15
Wohnort: Sultanat Oman
Kontaktdaten:

Beitrag von Bas den Brok » 18.11.2009, 23:49

Frank Martinoff hat geschrieben:Habe hier etwas ueber Ihn vom Katharinen Institut in St. Petersburg,
aber wass Er dort war kann ich leider nicht uebersetzen!

31 августа 1879 года назначен законоучителем в Екатерининском институте
законоучителем ...

закон = law
учитель = teacher

Frank Martinoff

Beitrag von Frank Martinoff » 19.11.2009, 00:03

Thanks Bas,

muessten dann Religionsgesetze bzw. Doktrinen sein!

Danke Dir,
:wink:

Bas den Brok
Mitglied
Beiträge: 195
Registriert: 15.12.2006, 00:15
Wohnort: Sultanat Oman
Kontaktdaten:

Beitrag von Bas den Brok » 19.11.2009, 00:28

muessten dann Religionsgesetze bzw. Doktrinen sein!
Ja, über Entweihung und wann genau man zur Hölle geschickt wird :lol:

Ich nehme an das Nominativ законоучитель (Zakonouchitel) geschrieben wird. Heisst vielleicht auch "Religionslehrer".

Hier eine Abbildung von einem ehemaligen Zakonouchitel:
http://molotok.ru/item787289658_byvshij ... ml#gallery
Zuletzt geändert von Bas den Brok am 19.11.2009, 00:32, insgesamt 1-mal geändert.

Frank Martinoff

Beitrag von Frank Martinoff » 19.11.2009, 00:32

Bas den Brok hat geschrieben: Ja, über Entweihung und wann genau man zur Hölle geschickt wird :lol:
GENAU :!:
:lol:

Frank Martinoff

Beitrag von Frank Martinoff » 19.11.2009, 00:56

Bas den Brok hat geschrieben: Hier eine Abbildung von einem ehemaligen Zakonouchitel:
http://molotok.ru/item787289658_byvshij ... ml#gallery
Die "Orthodoxen Priester" sahen alle aehnlich aus!

Ein orthodoxer Kaplan unterscheidet sich nicht viel!
http://minds.by/data/stupeny/img/nomera ... ortret.jpg
auch ein Kaplan fuer eine Militaerschule!
http://files.pobeda.ru/images/170809_ie ... ksiy-1.jpg
..............................................................
R/K Kaplan
http://az.lib.ru/img/c/comakion_a_i/text_0008/ga_1.jpg
oder ein
R/K Kanoniker
http://icxc.narod.ru/icons/murafa/P1020074.jpg

http://www.catholicspb.ru/?id=29

n'bisschen etwas zur Geschichte!

(schlechte Uebersetzung aber lesbar)

Since 1810 in the Vorontsovsky palace the Pazhesky case has been placed; the Maltese church has been thus kept as Catholic and continued to remain that before revolution. The Maltese church has been opened for visiting concerning a narrow circle of persons — employees of embassies and the missions professing Catholic belief, димпломатов, dignitaries, members of an imperial surname. In 1853 duke Maksimilian Leuchtenberg — the son-in-law of emperor Nikolay I here has been buried. Divine services in the Maltese church were made in Latin and French languages; only in the beginning of the XX-th century of the sermon and divine service began to be made as well Russian. .church by this time has been opened also for the Polish colony; before revolution by its prior there was priest Sigizmund Lozinsky, and капелланами — the professor of Catholic Spiritual Academy Stanislav Trzhetsjak and canon Valerian Pleskevich.
Zuletzt geändert von Frank Martinoff am 18.12.2009, 19:13, insgesamt 2-mal geändert.

Frank Martinoff

Beitrag von Frank Martinoff » 21.11.2009, 04:47

Weitere Details
http://books.google.com/books?id=c6AtAA ... us&f=false

Seite 293
Jahr 1876
Zitat
"""Am 22., dem Namensfeste Ihrer Majestät der Kaiserin und Ihrer Kaiserl. Hoheit der Großfürstin-Thronfolger, hielt der aus St. Petersburg hier angelangte, frühere hiesige Universitäts-Caplan,
Domherr an der Maltheser-Kirche des heil. Johannes von Jerusalem, Canonicus und Ordensmitglied Adolph Martynoff
die Messe in der hiesigen Univ.-Kirche Visit. St. Bened. Virg."""

http://imagizer.imageshack.us/v2/800x600q90/34/r0ue.jpg
Bild

Das alte "y" in Martynoff wurde/wird vom Computer als "h" gelesen
....wie in Marthnoff
Zuletzt geändert von Frank Martinoff am 29.01.2014, 18:27, insgesamt 1-mal geändert.

Frank Martinoff

Beitrag von Frank Martinoff » 05.12.2009, 11:29

Quote Sutherland
Ueber "Paul"
"His election was formally notified to all the Courts of Europe ; and the whole nobility of Christendom were invited to become Knights of the " regenerated " Order, on production of the requisite gentilitial proofs.*""


""No person can be admitted into the Order as a Knight of Justice, unless he is descended from four grand-parents entitled to bear arms, /. e. the proof of gentilitial quarterings takes in the father, mother, grandfather and grandmother, on both the father and mother's side.""

Das galt fuer England und Polen,
aber wie sah es aus fuer Russland :?:

Wer kennt die Beweisfuehrung fuer Russland :?:

Frank Martinoff

Beitrag von Frank Martinoff » 05.12.2009, 22:43

Wenn ich das richtig verstehe,
ging (nach dem Tod Paul's I ) die Fuehrung des "Katholischen Ordens"
in Russland zurueck nach Rom :!: :?:

Somit "muessten" die gleichen Regeln/Beweise gelten :?: :!:

Frank Martinoff

Beitrag von Frank Martinoff » 09.12.2009, 01:27

Zitat:
http://en.wikipedia.org/wiki/Metropolit ... of_Mohilev

"""
The Metropolitan Archdiocese of Mohilev (or Mahilyow or Mogilev) was a territorial division of the Roman Catholic Church, covering a significant proportion of the territory of the Russian empire.

It was erected as a diocese in 1772 by the empress Catherine the Great, in a unilateral action independent of Rome. Its see city was the imperial capital Saint Petersburg. In 1782 Catherine elevated the diocese to an archdiocese, and in 1783 these actions were recognised by Pope Pius VI in the bull Onerosa pastoralis officii.[1] The archdiocese remained the metropolitan see for Russia throughout imperial times ...................."""

Frank Martinoff

Beitrag von Frank Martinoff » 13.12.2009, 23:05

Mir ist gerade aufgefallen dass der gute Mann
(Kardinal Jacobini)
http://upload.wikimedia.org/wikipedia/c ... ini_JS.jpg
schlechte Informanten hatte!
Denn A. Martynoff war der Kanoniker und Domherr
der St. Petersburger Erzdiözese!

es muesste dann so geschrieben werden!

......daß dieser Kirchenmann [/i](= Martynoff), gebürtig aus Riga, also deutsch, Domherr, Kanoniker und Ordensmitglied an der Malteser-Kirche in St. Petersburg und 35 Jahre alt, .................



Kann auch sein
dass es "bewusst" war
um das Ziel zu erreichen?!


[quote="vWackerbarth"
Ich habe es mal ein bisschen durchgelesen:
Der päpstliche Nuntius in Wien, Kardinal Jacobini, erstattete dem Staatssekretär im Vatikan ausführlichen Bericht über seine Unterredungen vom April 1880 mit dem russischen Botschafter Oubril. Oubril wurde bei den Verhandlungen begleitet von dem Staatsrat Mossolow, Chef der Abteilung für ausländische Glaubensangelegenheiten im St. Petersburger Innenministerium.
Also Klerus auf der einen und russische Politik auf der anderen Seite.
Es geht allgemein um die Wiedererrichtung der katholischen Kirche in Rußland und im Besonderen um die Rückkehr der ins Exil geschickten Bischöfe/ Erzbischöfe. Einige Stellen sollten wohl auch neu besetzt werden, darunter der Bischof von Wilna in Lithauen. Hier ist der Name des Kaplans Martynoff im Gespräch- von russischer Seite befürwortet, von römischer abgelehnt.


Teilübersetzung S.240:
(Kardinal Jacobini): "… In der Tat habe ich in der Zwischenzeit Informationen erhalten, aus denen hervorgeht, daß dieser Kirchenmann (= Martynoff), gebürtig aus Riga, also deutsch, Kaplan an der Malteser-Kirche in St. Petersburg und 35 Jahre alt, .....

Frank Martinoff

Beitrag von Frank Martinoff » 21.12.2009, 13:41

Just received an answer from Rome!
Who could help with a contact address in Malta?
Wer koennte mir eine Kontakt Adresse in Malta geben!

"""Dear Sir,

referring to your mail in which you ask if in the Archives of our Order are to be found any informations of one of his ancestors, I am sorry to inform you that for all the accurate and prolonged researches carried out by me, nothing of the kind has been found out.
Therefore, I advise you to write to the Library of Malta in Malta, where I hope they will be able to comply with your request.

With kind regards,

Sincerely yours
Valeria Maria Le....di"""

Frank Martinoff

Beitrag von Frank Martinoff » 25.01.2010, 06:57

Damit nicht andere vergeblich schreiben
kopiere ich Euch an der Antwort aus Malta von der
"National Library of Malta"!

"""
Dear Mr Martinoff

With reference to your e-mail of 3 January, I regret to inform you that we do not have any information about Canon Martinoff in our archives since these run only until 1798. I would advise you to contact the Archives in St Petersburg where they are very likely to have the documentation.

I am sorry I have been unable to help you in your research.

Yours sincerely,

Maroma C...........i
Senior Assistant Librarian
National Library of Malta
..................................
Valletta VLT 1410
Malta

Antworten